La guerre et l’absurdité
J’ai choisi de jouer de la guitare et de chanter Imagine de John Lennon après avoir reçu un email provoquant en même temps à la guerre entre les Israélien et le Hamas. Il y avait des images des victimes palestiniens qui selon l’expéditeur de l’email, n’avaient pas été publiées par certains des principaux medias. L’email terminait en invitant les lecteurs à demander au Seigneur de détruire les Israéliens.
Cette guerre, que tout le monde regrette, a été vue noir sur blanc, comme ce que l’expéditeur du message a fait, le provocateur, pour ainsi dire. Il est trop naïf de voir ce conflit comme une guerre entre les musulmans et les israéliens à propos de ce qui est vrai ou faux. Bien sur, il n’est ni juste ni sage de prendre parti ni d’être hostile aux autres. D’ailleurs, il est très naïf de maudire ou de proposer au Seigneur la solution de ce conflit. C’est peut-être pour cela que John Lennon avait écrit ce couplet.
Imagine there's no heaven (Imagine qu’il n’y pas de cieux)It's easy if you try ( C’est facile d’essayer )No hell below us (apas enfer au-dessous de nous)Above us only sky (au-dessus de nous rien que le ciel)Imagine all the people (imagine tous les peuples)Living for today...(ne vivant que pour aujourd’hui )

Vous savez que l’armée israélienne ou même le gouvernement officiel n’ont jamais représenté toute la population israélienne. Le provocateur me semble oublier cette réalité.
Celui que l’on a appelé athée me semble opposer la même image de Dieu que celle de l’expéditeur du message : ou bien on peut dire que John Lennon a opposé les catégories suivantes, le paradis contre l’enfer, blanc et noir, que nous utilisons souvent pour comprendre la réalité. Le Seigneur dont le provocateur a voulu parler, et pour moi, c’est un mot trop élégant, trop beau pour cacher l’intérêt, le désir et la volonté d’avoir le pouvoir de dominer
Imagine there's no countries (Imagine qu’il n’y a pas de pays)
It isn't hard to do (Ce n’est pas difficile à faire)
Nothing to kill or die for (Rien à tuer ou pour quoi mourir)
And no religion too (Et aucune religion)Imagine all the people (Imagine tous les peuples)
Living life in pace (vivant dans la paix)

John avait imaginé une société sans système d’état, même sans religion. Le nationalisme et le puritanisme fanatique de la religion deviennent le masque cachant notre désir et intérêt. Si, donc, nous sommes toujours comme cela, nous ne ferons jamais disparaître cet ancien proverbe romain, si vis pacem para bellum, c'est-à-dire, si vous voulez faire la paix, faites la guerre d’abord. Donc ceux qui provoquent les autres ne sont pas meilleurs que les Israélien et le Hamas qui sont en train de lutter les uns contre les autres. Il vaut mieux qu’avec John Lennon, nous chantions cette chanson, que nous priions et partagions la paix que de nous laisser provoquer.
Imagine nous semble un gémissement de l’impossibilité de faire la paix, cela peut être une attitude absurde, une attitude de se soumettre à la situation (de guerre). En fait, à mon avis, cette chanson nous invite à retrousser nos manches, à nous soutenir les uns les autres pour construire la paix, n’importe où, que ce soit à l’école ou sur nos lieux de travail, et n’importe comment, le moins que nous puissions faire c’est d’envoyer des messages sur la paix.
John Lennon était athée, je ne sais pas dans quel contexte nous l’avons jugé ainsi. Je crois qu’il ne croyait pas au dieu des autorités, des soldats, du Hamas ou même celui du provocateur. Après avoir quitté the Beatles, son groupe musical, il vivait comme un activiste social au moment de la sortie de son album imagine. Il a vécu ce qu’il a chanté. Il a été tué par un admirateur en 1980. Donc, il est clair que sa vie n’est pas absurde, mais qu’elle est pleine de sens. Cette chanson là est devenue ensuite une chanson sur le thème de la paix. A vrai dire, celui dont la vie est absurde, c’est celui qui essaie de provoquer son prochain à se venger. On peut l’appeler un vrai athée. Sa vie est absurde parce qu’il n’affronte plus la situation de manière rationnelle, mais il aggrave la situation.
Mes amis de différentes nationalités et moi, nous avons chanté cette chanson dans une petite prière communautaire en apportant des roses pour toutes les victimes, particulièrement les Palestiniens qui sont en train de souffrir. J’espère que nous ne serons pas seuls à le faire même vous nous traitez de rêveurs.
You may say I'm a dreamer (Tu peux me traiter de rêveur)

But I'm not the only one (mais, je ne suis pas le seul)


I hope someday you'll join us ( j’espère qu’un jour tu seras avec nous)


And the world will be as one (et que le monde sera uni)


ronald,sx (yaoundé, cameroun 09)

0 commentaires:

Blogger Template by Blogcrowds